|
本文转载自中国旧事周刊,仅代表原出处和原作者观念,仅供参考浏览,不代表本网态度和立场。
这部曾在寰球183座城市上演过,有17种不同言语版本,寰球超过1.45亿人次观众已经观看过的秀,是诸多当代音乐剧喜好者的启蒙之作。如今,它行将在百老汇有限期停演
曾经在百老汇Majestic剧场浪荡了35年的“魅影”,将再也不等候他的克里斯汀。9月17日,凡是对音乐剧有点理解的人都被这个动静震惊——音乐剧大师安德鲁·洛伊·韦伯的代表作之一、纽约百老汇史上最长上演时间的音乐剧《歌剧魅影》将于2023年2月在百老汇有限期停演。
这部曾在寰球183座城市上演过,有17种不同言语版本,寰球超过1.45亿人次观众已经观看过的秀,是诸多当代音乐剧喜好者的启蒙之作。关于普通观众,大约对这个名字也不会生疏,除了它的“江湖位置”,也由于它的原著小说曾在中国被改编成数个版本的电影,名为《夜半歌声》,女明星和剧场“幽灵”的恋情故事打动过得多人。此剧的第一名女配角,就是广为人知的莎拉·布莱曼,当年仍是新人的她恰是由于出演了1986年的伦敦首演而迅速走红。
从1988年正式登陆百老汇,它曾经演出了34年,是百老汇最短命的剧目,曾试图到百老汇观看这部剧的人都知道,差未几得提前半年布局、抢票。2023年1月26日,《歌剧魅影》将迎来百老汇驻演的35周年岁念日,而不到一个月之后的2月18日,将会进行最初一次上演,将最长上演纪录定格在13925场。

2015年9月22日,《歌剧魅影》在广东广州大剧场首演。图/视觉中国
疫情的暗影
停演最间接的缘故是疫情。2020年,当新冠疫情席卷寰球,百老汇成为受影响较为重大的区域,封闭了整整18个月。2021年10月22日,《歌剧魅影》在阅历了一年多的停演之后,再次出演,当周的票房超过了百万美元,但好景不长。《歌剧魅影》曾经演了三十多年,固然有不少“回头客”,但如今百老汇曾经成为一个著名景点,观看音乐剧是不少游客游览纽约的必打卡名目,因此《歌剧魅影》的观众中游客含量至关高。
因为纽约游客尚未恢复到新冠大盛行以前的人数,《歌剧魅影》的票房在长久上升后延续下滑。按照百老汇票房纪录,疫情产生前的2019~2020年度,每周上座率根本都不乱在80%~90%,2021年刚刚开始复演后的几个月加之圣诞档,上演上座率还大部份在90%摆布,然而到了2022年1月,这个数字一下子就跌到了50%下列,之后上座率又逐渐迟缓恢复到80%。
在戏剧推行人、剧评人杨小乱看来,按照这个趋向,再过一段时间,置信应该能恢复或者接近疫情前的数字,《歌剧魅影》却仍要停演,证实除了疫情要素,还有此外的缘故终止了它在百老汇的上演。“我感觉关于它的生命周期而言,是时分进行一次中止了。”杨小乱对《中国旧事周刊》说。
《歌剧魅影》一度是最赚钱的音乐剧,累计票房61亿美元,之后被音乐剧《狮子王》82亿美元的票房超过,而驻演百老汇年头排第三的《狮子王》始终大热,并未受疫情影响,上座率一直放弃在97%以上。另外一个被称为百老汇自动提款机的《汉密尔顿》,自去年9月恢复上演到如今,总上座率仍然在99%摆布,这部2015年才开演的音乐剧,短短几年曾经赚了20多亿美元的票房。
面对青出于蓝的竞争对手,《歌剧魅影》早已浮现疲态,难以恢复到最佳时代。但《歌剧魅影》的全部制造体量却是《狮子王》《汉密尔顿》等剧所远不克不及及的,能够说是真实的超奢华制造。看过此剧的观众,都不会健忘被高度复原的豪华的19世纪巴黎歌剧场、金碧光辉的微小水晶灯、大型乐队以及人数宏大的演员团队,它的制造本钱根本上是肉眼可见的多。即使是曾经缩了水的巡演版,也同样让得多国际的上演任务者蔚为大观。
杨小乱至今仍然记得,2013年他在上海文明广场第一次看《歌剧魅影》时,被整台上演从台前到幕后的繁杂所震撼,似乎以前本人所看的一切上演都成为了“小儿科”。过后作为上演名目经理的杨小乱,每次看到好剧总会想要把它带到更多城市去,然而看到《歌剧魅影》,他心田只能默默地表现“此生不太敢去碰触如斯庞杂的上演制造”。
《歌剧魅影》讲述了在巴黎的一家歌剧场里的故事,在那里,怪事频繁产生,原来的首席女配角险些被砸死,剧场泛起一个使人不寒而栗的男声。这个声响来自住在剧场公开迷宫的“幽灵”,他爱上了女演员克丽斯汀,黑暗教她唱歌,而克丽斯汀却爱着剧场赞助人拉乌尔,由此诱发了嫉妒与谋杀。

2020年3月21日,美国纽约百老汇,戴口罩的行人通过曾经开业的《歌剧魅影》上演剧场。摄影/本刊记者 廖攀
《歌剧魅影》制造人、曾经75岁的传奇音乐剧制造人卡梅伦·麦金托什已经解释过为何《歌剧魅影》如斯之贵,他说那是由于他和韦伯创作《歌剧魅影》时所处的80年代,是一个与明天彻底不同的世界,那似乎是一个只斟酌现实却不用斟酌本钱的时期,而如今阿谁时期曾经隐没了。
所以,落入明天这个时期的《歌剧魅影》逐步艰巨,这些年还要加之新冠疫情和俄乌冲突带来的通货收缩,原本就低廉的《歌剧魅影》制造费,又下跌了约10万美元,如今一周八十多万美元的票房基本缺乏以撑持其宏大的本钱。麦金托什在比来的一次采访中说,本钱回升而票房却没有,“你不会想毁掉一部伟大的音乐剧。在我多年的职业生涯里,有一句话我常铭刻在心:剧目开演是一种艺术,停演也如是。”
停演的动静让各国粉丝都感到哀痛,却也诱发了票房狂潮——在动静传出的24小时内,票房(包孕预售)就达到了近200万美元。关于得多人来讲,它不单单是一部音乐剧,也承载着回想,它的面前更有得多标致的传说轶事。例如,听说已故的前英国王妃戴安娜是其忠实粉丝,尤为喜爱外面的一首歌《All I ask of you》,在她与查尔斯结婚7周年时,她曾穿上戏服,在剧场拍摄了这首歌的MV,作为礼物送给查尔斯。
其实,百老汇的停演其实不象征着《歌剧魅影》隐没,喜欢它的音乐剧迷依然能够在伦敦西区和芝加哥看到原汁原味的版本,各国的巡演版也并未住手。
音乐剧启蒙
音乐剧,这类以歌舞为次要扮演特色的戏剧方式已降生了超过一个世纪,然而它真正进入中国并失掉一定的认知和市场,也就是近二十年的事,说《歌剧魅影》在其中功不成没,其实不为过。20年前,百老汇音乐剧《悲凉世界》于上海大剧场首演,开启了中国观众与东方经典音乐剧零间隔接触的大门。《猫》在2003年紧随其后,2004年十二月来到中国的《歌剧魅影》是第三部登陆中国的经典音乐剧,但它百场的上演场次打破了《悲凉世界》21场和《猫》53场的总和,均匀上座率达到99%,成为当年上演市场的奇观。
简直同一时间,由乔·舒马赫执导的同名电影在美国上映,更容易于传布的电影助推了音乐剧的出名度,得多观众先经过电影理解它残缺的剧情,又真正窥测到它音乐的魅力,然后才第一次接触到这部音乐剧。得多如今的音乐剧迷都记妥当年《歌剧魅影》演满百场依然一票难求的盛况,它成为不少中国观众的音乐剧启蒙,乃至就是音乐剧的代名词。
2013年十二月,《歌剧魅影》第二次来到上海,在上海文明广场延续上演两个月,近60场上演的总票房高达6177万元人民币,这曾经接近文明广场那时一整年的票房支出。2015年下半年,《歌剧魅影》又来中国,这次去了广州大剧场和北京天桥艺术核心,各上演了两个月。
保利演艺制造部初级名目经理郭旗记得,《歌剧魅影》是天桥艺术核心2015年停业伊始演出的第一部剧,这部剧间接奠定了“天桥”在北京音乐剧市场的位置。当年它在北京的64场上演以7300万元票房发明了北京上演历史上的奇观,这个数字是2014年北京整个音乐剧市场票房的两倍。
简直场场爆满的经典音乐剧让资本和上演商看到了市场的后劲,开始扎堆来音乐剧市场淘金。杨小乱对《中国旧事周刊》解释,国内上的巡演需求提前一年做布局,因此,从《歌剧魅影》火爆北京、广州的第三年开始,少量音乐剧进入中国,市场被引爆。
2017年,《保镳》《修女也疯狂》《金牌制造人》《律政俏才子》《人鬼情未了》《泽西男孩》《魔法坏女巫》《西区故事》等曾经受过海内成熟演艺市场锤炼过的口碑之作组团进入中国,一批海内作品的中文版和国际原创音乐剧,也趁势推出。那一年因此被称为中国音乐剧元年。
郭旗告知《中国旧事周刊》,经典音乐剧也培育了边疆创作者,从21世纪初就开始尝试做原创音乐剧的三宝已经告知郭旗,本人在做音乐剧创作时,很大水平在鉴戒和学习百老汇的音乐剧,尤为是《歌剧魅影》。
日渐红火的市场和不停改编自百老汇音乐剧的中文版本,为中国培育了音乐剧观众,也造就了演员。往年上半年西方卫视推出的抢手综艺《爱乐之都》,就让更普遍的观众忽然意想到,原来中国曾经有了这么多成熟的音乐剧演员。在综艺中,《歌剧魅影》片断被支配在了选手竞选剧目的第一名,也足见其业边疆位和更广规模的群众根底。
中文版不受影响
关于酷爱《歌剧魅影》的剧迷,观看母语的版本无疑是一个梦想。2018年,上海文广演艺团体与《歌剧魅影》等作品的版权方英国“真正好团体”宣告了针对中国市场的“魅影中国方案”,非但包孕《歌剧魅影》原版的再次巡演,还有中文版制造方案。当百老汇宣告停演,期待已久的剧迷天然把眼光投向了已启动方案4年的中文版。
“虽然百老汇版本行将闭幕是一件很让人可惜的事件,但《歌剧魅影》在三十多年来在寰球各地有十多个言语版本演出。中文版方案其实不会因此遭到影响。”上海文广演艺团体总裁、音乐剧《歌剧魅影》中文版监制马晨骋在承受《中国旧事周刊》采访时说。
《歌剧魅影》的选角一贯是寰球音乐剧的最高规范,主创团队需求通过多轮考查,以选出在扮演、演唱和跳舞上最为适合的演员。例如2004年在“魅影”初次来华时表演女配角克里斯汀的玛尔尼·拉比,当年击败了500多位竞争对手,才获取这一角色。在《歌剧魅影》英武官网上中文版招募演员的信息和报名表,都显示了演员的挑拣规模面向寰球。
另外一个焦点是中文译配。译配是在歌曲、音乐剧、歌剧等艺术畛域的一个专业名词,它毫不仅仅是翻译,还波及用译词根据格律选字用韵,即填词,实际上是音乐学与翻译学穿插的产物。音乐剧译配非但要“信达雅”,还要斟酌译文言语的舞台性、视听性、书面语性、观众的承受性和言语的举措性,毕竟是要在舞台上唱出来的。
在马晨骋看来,音乐剧的译配还需求给演员的演唱最佳的反对,尤为是《歌剧魅影》中有得多高难度的唱段,翻译不克不及成为演员发扬的障碍。因此,中文版首先重视关于剧情和人物情感原汁原味的复原,同时也但愿能在译词中体现出中文言语的共同美感。他告知《中国旧事周刊》,目前团队次要在忙于选角和译配。“这次的中文版能够说除了演员和歌词外,其余都使用了英文版世界巡演的全套团队和设备,也因此,演员和歌词就尤其首要。”
按方案,中文版《歌剧魅影》将于明年首演,这是《歌剧魅影》的第18种言语版本。这个版本和百老汇版本的最大差别是做了诸多舞台技术降级,让它得以进入设计规格和年代各不相反的剧场。2003年时,《歌剧魅影》在中国只能找到一个技术前提合乎要求的剧院——上海大剧场,2014年时,这部剧目终于能够去北京和广州上演,而这一次中文版本制造实现后,将有前提返回更多城市。
要实现这些指标,达到最好呈现,得多制造本钱无奈勤俭。例如全部制造的舞美灯光运输需求二十多个货柜,为了保障装备的运输平安,在国际货运需求采取有避震的本钱更高的货车。例如除了观众能够看到的舞台上的演员,幕后还有一支近50人的技术团队,其中机械、灯光、音响等中心岗位,都要有世界巡演的原班团队来保障。马晨骋说,《歌剧魅影》的确是音乐剧中最“低廉”的剧目之一,但恰是这些“无奈勤俭”的本钱,打造了“魅影”的顶级品质。
一部顶级作品给全部产业链带来的推进和引领作用是微小的。10年前,恰是中文版本的《猫》和《妈妈咪呀!》造就、孵化出了中国第一代音乐剧职业演员、创作和制造技术团队。或许能够期待,当下《歌剧魅影》中文版的落地,会带来更无量的可能性。
本文转载自中国旧事周刊,仅代表原出处和原作者观念,仅供参考浏览,不代表本网态度和立场。 |
|