|
欠好意思, 又来求助。
To do all such other things as are incidental to, or the company may think conducive to, the attainment of all the above objects. And it is hereby declared that the intention is that each of the objects specified in each paragraph of this clause shall,
except where otherwise expressed in such paragraph, be an independent main object and be in nowise limited or restricted by reference to inference from the terms of any other paragraph or the name of the company.
这白色的咋翻阿?烦请各位指教。谢了。
British Virgin Island的离岸公司章程通常有两个, 一个是Memorandum of Association(名字, 地址,运营规模等), 另外一个是Article of Association(股分处置细则,懂事,董事会,清理等)。
后面的翻完了, 想在网上找相应的前面这个细则, 就怎么都找不到。
不知道,有无人之前做过相似的任务, 或看过相似的中英文互翻?
[ 本帖最初由 我不是恐龙 于 2007-9-10 14:36 编纂 ] |
|