|
麦当劳澳大利亚公司因公布新的鸡肉盐洋芋扇贝“Potato Scallops”而被指摘,数百万澳大利亚人对其“五体投地吃一堑” 。
smoym5tm2q5.jpg
麦当劳的一名顾客在 Reddit 上分享说,这家快餐巨头用限量版小吃的名字凌辱了维州人和塔州人。
rqrivhko0nx.jpg
心胸不满的 Reddit 用户宣称麦当劳的“洋芋扇贝”Potato Scallops在澳大利亚这两个州实际上被称为“洋芋蛋糕”。
“要获取正宗的洋芋蛋糕体验,请返回本地的炸鱼薯条店,要求额定的脆皮。”他们写道
5umqlgtrjk3.jpg
该帖子诱发了剧烈的探讨,许多人赞成这位 Reddit 用户的观念。
“假如他们在州要这样叫它,那我回绝购买。这太他妈粗卤了,”其中一名说。
h0a5a2lr1gy.jpg
另外一位网友增补道:“我喜爱住在昆州,但洋芋‘扇贝’让我很烦!你能够买到“洋芋扇贝”之处也发售真实的扇贝,他们当初必需称之为海扇贝以防止混杂。”
第三集体说:“我在墨尔本出世,在美国长大,当我听到‘洋芋扇贝’时,我老是想到扇贝洋芋——它们是洋芋饼。”
ica30rh5kld.jpg
又加了一条:“假如麦当劳不介意在各州独自营销,我也不会介意尝试其中的一种。”
另外一个网友开玩笑说:“哦,就是这样。我将向我的国会议员讲演此事。”
只管热惹了“公愤”,但一些网友仍是热中于分享他们对这类新食物的评论。
4z1lg4pxzki.jpg
“我刚买了一些Potato Scallops,2个3澳元。诚实说还不错,没想到尺寸很大并且超级脆。会保举!” 一个品味过的网友说。
22af3x5atr0.jpg
想知道这款Potato Scallops新品究竟是“洋芋扇贝”仍是“洋芋蛋糕”亦或“炸鱼薯条”,无妨本人试一下哦,期待大家的评论~ |
|