|
点击上方
轻松关注
本周,英国国王查尔斯三世的一次“无心之举”又招来了人们的热议。他在东伦敦走访一处清真寺时脱鞋入场,后果现场照片却显示,国王脚上的袜子竟有个破洞,在黑色的袜子上显得十分刺眼。有人称这是英国王室“节约”的传统,也有人称此举属于作秀太过,并且花着其实不陈腐,出身富有贵族之家的前首相卡梅伦也用过这一手段。
之后查尔斯国王还到左近的东伦敦大学走访,过后人群中的一位先生向他喊到:“请把哈里带回来吧!”查尔斯没有听清对方的问题,反诘了一句“谁?”身旁一名助手告知他:“是在说你儿子哈里。”反映过去后,查尔斯显露了为难而不失礼貌的浅笑,没有回应。
据谷歌外部人员透露,该公司早就经过投资Deepmind等著名人工智能公司规划该畛域,也有先进的算法,但由于伦理、平安等问题始终没有公布面向公众的人工智能产品。这次被ChatGPT“逼宫”,使其不能不在短期内宣告对标产品,因此忙中犯错,让投资人决心被重挫。上个月,谷歌的母公司Alphabet增添了1.2万个任务岗位,约占其寰球员工总数的6%。 |
|