|
Polly Robertson历经两天的艰巨旅程,从中东回到澳洲后做的第一件事就是拥抱她的两条狗。
这位南澳人之前在芬兰闭会,航班周二被取消后在多哈机场等了26个小时。
在伊朗导弹对离机场50千米的美军兵工厂发射后,卡塔尔的领空被暂时封闭。
她是在中东紧张形势中回家的数千澳人之一。

118名澳人和直系亲属在澳洲国防军支持的飞机上飞离特拉维夫,其中部份人昨晚在悉尼落地。
第二班撤侨航班载着29名澳人和直系亲属定于周四分开特拉维夫。
约4000澳人和澳洲内政部注销寻求帮忙以分开以色列和伊朗。
Robertson说数千人排着长龙重新布置被取消的航班,有的人在航班变卦后被发了好几张登机牌。
她说机场的沟通也很混乱;她在不同的工夫收到短信让她去取登机牌或重新在航司网站上订航班。
她说很“荣幸”买到贵宾休息室的门票,但是其别人在停飞后的18个小时内都没有失掉水和毯子。
卡塔尔航空的首席履行官在声明中说机场员工“堕入古代航空是上最严重和复杂之一的运营应战。”
他说150多个航班被打断,其中包罗90个卡航的2万乘客自愿被转道到其他国度。
他确认截止本地工夫周三下午6点没有乘客滞留。

https://www.abc.net.au/news/2025-06-26/australians-return-home-flight-disruption-israel-iran-war/105463112 |
|