华人澳洲中文论坛

热图推荐

    143被要求补资料,父母国际无犯法记载的翻译问题

    [复制链接]

    2021-5-14 06:30:56 187 5

    103转143,请求递交后没几周收到邮件被要求补资料。其中有一项是父母的国际无犯法记载。上海公证处去翻译无犯法记载都要求出示身份证和户口本,可是父母曾经拿着600签证出境在悉尼,无奈提供这些证件请代理人去上海的公证处公证翻译。请问大家知道还有甚么可被移民局承受的翻译机构去翻译这些国际的无犯法记载吗?
    有人办过吗?请赐教。十分感激!

    全部回复5

    Dale 发表于 2021-5-14 06:12:37

    Dale 沙发

    2021-5-14 06:12:37

    这个恐怕有点费事,莫非你们对这个状况没有筹备的吗?身份证和户口本以及公证拜托书出来前就该交给国际亲属让他们代为管理。
    哭龙宝 发表于 2021-5-14 06:17:37

    哭龙宝 板凳

    2021-5-14 06:17:37

    这些证件是放在国际家里仍是带出来了?带出来就扫描件发过来试试,国际的话就让亲属去找出来,症结不是翻译,是公证,公证处一定要有拜托书和证件才肯管理,公证处假如肯受理他们会翻译的。
    wwuupp 发表于 2021-5-14 06:21:32

    wwuupp 地板

    2021-5-14 06:21:32


    在国际,亲戚拿去公证处翻译,公证处说一定要户口本能力公正,然而亲戚没有我爸妈的户口本。不知道还有甚么方法?
    一代宗师 发表于 2021-5-14 06:26:28

    一代宗师 5#

    2021-5-14 06:26:28

    怎么会没有户口本呢?或者去户籍所在地派出所开个户籍证实?
    ferrari 发表于 2021-5-14 06:30:56

    ferrari 6#

    2021-5-14 06:30:56

    父母在澳洲,户口本在国际,亲戚拿不到户口本。所以再问还有甚么办法的翻译,澳洲这边是能够认可的

    发表回复

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    返回列表 本版积分规则

    :
    论坛元老
    :
    论坛短信
    :
    未填写
    :
    未填写
    :
    未填写

    主题231

    帖子2744

    积分6401

    图文推荐