|
采采
发表于 2021-5-15 22:20:41
请病院请翻译。Health interpreters 是病院雇员,只给卫生零碎翻译, 然而个别需求提前约一下。跟护士说下次见面请配中文笔译员就行。
病院当场没有, 也会使用电话传译。那些根本上TIS的翻译。他们也是认证的笔译,不外甚么都做, 没有病院翻译那末专。
下面有留言说认证翻译很烂, 其实各行业都有三六九等,但用家人敌人更不保品质。
病院任务人员也有各自职责, 不是说中文的就有义务给你当翻译,按规则只能给本人的直属病人用第二语, 会说的纷歧定会给他人翻,况且这还波及到病患隐衷权的问题。 |
|